Since 2001.05.31

 

 

研究社 新英和・和英中辞典より抜粋

edge
ギリシャ語「鋭い, とがった」の意から

A1 (刃物の)刃
 ・put an 〜 on a knife ナイフに刃をつける.
 ・put the 〜 of a sword to a person's neck
  人の首にやいばを突きつける.
 ・ by the 〜 of the sword 抜いた剣を突きつけて; 強制的に.

2 [単数形で]
 a (刃の)鋭利さ, 鋭さ.
  ・This razor has no [a sharp] 〜. このかみそりは切れない[切れる].
 b (欲望_言葉などの)激しさ, 鋭さ, 痛烈.
  ・the keen 〜 of desire [sarcasm] 激しい欲望[痛烈な皮肉]
  ・Exercise gives an 〜 to [sets an 〜 upon] the appetite.
   運動は食欲をそそる.

3 [通例単数形で]《米口語》強み, 優勢.
 ・have an [the] 〜 on [over] a person 人に対して強みを
  持っている[優勢である].
 ・The Government party has a 38-seat 〜 over the
   Opposition. 与党は野党を38議席上まわっている.

B1
 a (二つの線の接する)縁, へり, かど; 端, はずれ.
  ・the 〜 of a plate [table] 皿[テーブル]の縁.
  ・at the water_s 〜 水ぎわで.
  ・She was sitting on the 〜 of her bed. 彼女はベッドのへりに
   腰かけていた.
  ・The cup fell off the 〜 of the table. カップはテーブルから落ちた.
 b (峰_屋根などの)背, むね.
  ・the 〜 of a roof 屋根のむね.

2 [the 〜]危機, あぶないはめ〔of〕.
 ・on the 〜 of bankruptcy 破産寸前で.
 ・give a person the rough edge of one's tangue
  〈人を〉言葉鋭くしかる.
 ・on edge
  (1)とがった所[細い縁]を下にして.
   ・stand [set] a coin on 〜 硬貨を立てる.
  (2)《口語》いらいらして.
   ・He was [His nerves were] on 〜. 彼はいらいらしていた.
   ・The noise set him [his nerves] on 〜. その騒音は彼
    [彼の神経]をいら立たせた.
   ・set a person_s teeth on 〜⇒tooth.
  (3)《口語》[be (all) on 〜 to do で]しきりに…したがっている.
   ・He is all on 〜 to know the news. 彼はそのニュースを 知りたくて
    いらいらしている.
   ・take the edge off…
    (1)〈刃物〉の刃をにぶくする.
    (2)〈力_食欲など〉をそぐ, にぶらせる.
     ・This medicine will take the 〜 off the pain. この薬を飲めば
      痛みは軽くなるでしょう.