英語で一言





おもしろい表現など拾って以前作ったページです。
ちょっと息抜きに!

子ども*子育て*親育て〜教材情報のページ〜
子ども*子育て*親育て〜教材研究のページ〜




17 DEC.2004
犬や猫をよしよしする。
毛のあるものならI patted my dog.
赤ちゃんとかのほっぺならI stroked my baby's face.

16 DEC.2004
ハウルの動く城、評判はそこそこのようですね。
3回見たというひともいますが・・・。
It isn't worth it.そんな価値ないよ。

25 NOV. 2005
思い切って車、買っちゃうよ!
I nerve myself to buy a car.
今日は銀行に行ったら自分の預金が引き出せなかった・・・・。

24 NOV. 2004
出来た!とか終わった!と言いたいとき。
I'm done!
ちなみにWell done.はよくやった、うまいぞ、という感じ。
Good job.を卒業したら使ってみよう!

23 NOV. 2004
日本語で「頭一つ抜けてる」と似た表現
He is ahead of us in English.
Englishをいろんな単語に置き換えて使えます

25 OCT. 2004
気がつけば1ヶ月ぶりの更新!
お久しぶりです〜っという表現は基本的にないそうです
でも久しぶりの人に会ったら
I haven't seen you for a long time.
長いこと会ってませんね、とやはり挨拶代わりに言います。

29 SEP. 2004
「好きな」特集。
好きな英語を話す人→ジャッキー・チェン(わかりやすい)
好きな英語の歌→It's a Small World.
好きな英語の先生→投野先生(100語でスタート英会話)
好きな英語のセルフがある映画→いっぱい(なんじゃこの答)
好きな英語の言葉→You'll get by.乗り越えられるよ


26 SEP. 2004
子供の同級生でとても仲がよく苗字も同じ2人がいました。
先日はなして分かったんですが親戚なんだとか!
しかもそのことは私以外はみんな知ってた・・・。
I didn't the fact that they were related.
親戚だなんて知らなかった!

25 SEP. 2004
ベッカムと宇多田ヒカルが食わず嫌いで対決してましたね。
全部見ませんでしたがさすがバイリン、ヒッキーは英語でベッカムに話しかけてました。
ベッカムが何回かいっていた言葉
I'm full.
もう十分だよ。って感じかな。
ちなみにおなかぺこぺこはI'm starving.

11 SEP. 2004
昔からなんですが時々、独り言を言う癖があります。
自分では少し寂しいときに独り言が増えるような・・・・ってそんなたまか!
そんな私に子供より一言。
My mother sometimes talks to herself.

4 SEP. 2004
誘いを断るのって結構、勇気いりますよね。
まぁ気楽なとこでは
Sorry, but I have plans tonight.
ごめんなさい、予定あるの。
なんてね。

1 SEP. 2004
少し前、テレビで映画「リターナー」をやってました。
鈴木杏の登場シーンでの最初のセリフが
I made it!
ついにやった、という感じです。到着したという意味合いでも使えます。
I've finally made it to top of the mountain.

28 AUG. 2004
やったね!は英語でWay to go!
先日チャットなどではWTGと略して使われると知りました。
I've got a new DVD!
WTG

27 AUG. 2004
子供には日々質問攻めにあっています。
答えれるものはなるべく冗談交じりに答えますが時々、そんなの知らないよ・・・と思うことも。
How can I tell?
訳すのが難しい表現ですがどうして私が知ってるのよ?みたいなニュアンスです。

18 AUG. 2004
バタフライで銀メダルを取った山本さんの奥さんはクロールで有名だった千葉すずさんなんですね。
ぜんぜん知りませんでした。
I had no idea that they were married.

15 AUG. 2004
「痛い!」って結構よく言いますよね
英語ではOuch!
書くほどのネタではないかな・・・。

9 AUG. 2004
日本語の「」英語では“”
66ではじまり99で終わる、という覚え方を英語の本でみつけました。
sixty-six open lips,ninty-nine closing time

8 AUG. 2004
少し前のことですが英語教材の勧誘の電話がかかってきました。
いったいどこでしらべるんですかねぇ・・・まぁそれはいいとして、
「『お仕事、何ですか?』どういうかわかりますか?」って聞かれました
「“What do you do?”ですかねぇ。」「正解です!」・・・・よかった。

6 AUG. 2004
ゲームに負けた子供が涙を流しながら「悔しい」を連発。
その横で「それは How disappointing. って言うんだよ」
と教えるひどい母・・・。

3 AUG. 2004
素敵な人がいたらつい、聞きたくなりますよね
結婚、してますか?
If you don't mind me asking, are you married?
聞きにくいことには全部If you don't mind me askingを付ければいいのです。
そう言えばもうずい分聞かれてないな・・・(爆)

1 AUG. 2004
英会話勉強用としてスヌーピーはずっと使っています
面白いし、ウィットに富んでる・・・それにどかか品がある気がするのは私だけ!?
そこから学んだ表現です。
Here's something you probabry should know……
ちょっと教えておいてあげるよ、という感じです。

31 JUL. 2004
「○○君のお母さん、○○君がお待ちです・・・。」
あれ、みっともないですよね。
先日、初体験してしまいました。
I'm lost!
迷子になっちゃった
I'll ask information lady to make an announcement.
受付のお姉さんに呼び出し頼まなきゃ

30 JUL. 2004
がんばれ!って言われるの嫌いな人多いみたいです。
みんな頑張ってんだよね、言われなくても。
つい「がんばれ。」すぐ言っちゃう自分に少しばかり反省モード。
がんばれは英語だとKeep it up!
直訳だとその調子みたいな。がんばれはないんですね
26日のCome on!はなかなか調子の上がらない時などに使えますかねぇ。

28 JUL. 2004
不思議の国のアリスのラスト近くの有名なセリフ。
You are nothing but a pack of cards!
nothing butは、ただ〜だけonlyと言い換えると分かりやすいと思います。
あなたたちただのトランプじゃない!
アリスは偉いね、王子様に頼らず自分で危機は脱出するし。

26 JUL. 2004
子供を叱っていて「コラ!」って英語だと何だろうと思ったことがあります。
近いのがCome on!
歯切れ良く言うと「こら!」にニュアンス近し。
「ちょっと」という感じの呼びかけや直訳の「来てよ。」という意味でももちろん。

25 JUL. 2004
命令形はpleaseを付けるとやわらかくなりますが例外は道案内。
Turn right at the corner.
のように命令形を使用。むやみ丁寧にする必要はありません。
要点がはっきりするので失礼にはなりません。

24 JUL. 2004
夏休みは子供と共に過ごせる貴重な期間であると同時に少々うっとおしいのも事実。
「公園行こうよ!」
「おやつまだなの?!」
もう〜!Don't push me!
せかさないでよ。とも言いたくなります

23 JUL. 2004
**さんによろしくお伝えください
日本語でもよく使う表現
軽めならSay hello to him for me.彼によろしくね
少し丁寧にGive my compliments to your parents.
ご両親によろしくおつたえください。

22 JUL. 2004
英語を話す人同士の会話についていくのは相当な上級者でも厳しいそうです。
ついていけないぞと思ったら
Don't leave me high and dry.
のけ者にしないでよ〜。って感じです。

17 JUL. 2004
先日、子供が「でんぐりがえし、しながら英語喋れるよ」といい出しました。
くるっと回ってHello!まぁこれはよし。次はくるっと回ってピンポーン!?
思わずOut of question.
問題外・・・。

16 JUL. 2004
英語のウェブリングに加入しました
興味のある方はHomeからどうぞ
ところで少し前、雷と晴天?のなか子供のを予防接種に連れて行きました
泣き叫ぶ子供続出でしたね・・・・。
Have patience.
我慢しなさい、耐えなさいって感じでしょうか。

15 JUL. 2004
Sounds good.
Sounds great.
誘われたりした時の喜びを表すおなじみのフレーズですね。
ちょっと上品にThat would be nice.もいい感じ。

12 JUL. 2004
私の住んでいるところは借家で同じ敷地内に3軒の家が」建っています
朝、ゴミ出しや洗濯物を干すとき顔を合わせるのですが・・・
朝ってみんなひどい顔と髪ですね
そんな自分を鏡で見て一言。
I look awful.
ひっどい顔〜ってかんじですね

11 JUL. 2004
お馴染みのことわざ(The saying goes)、「寝た子を起こすな」英語にも同じ意味のがあります
Let sleeping dog lie.
寝ている犬はねっかせておけ・・・ライオンじゃなくてよかった!?

6 JUL 2004
I'll take a chance.
思い切ってやってみるよ
You can do it!
君は出来るよ!

5 JUL 2004
小学生の頃、腕相撲大会で優勝しました。
私を知っている方はうそだぁーー!と言ってると思います
実は男女二人組で組んだ男の子がめっぽう強かったのです。
その後の人生で「優勝」という言葉と縁がまったくないのを知っていたかのように私は喜びました。
「ありがとう、ありがとう」と繰り返す私に彼が言った言葉。
「なんちゃーない。」標準語では「どうってことないよ。」って感じかな
英語では Nothing to it.
男の子が言うとかっこいいね!

3 JUL 2004
強断定?でおなじみのながいひでかず(なんでひらがなかっつーと漢字わからないため)
決め台詞「まちがいない!」
英語だと There is no doubt about it.
There isを略して話し言葉ではよく使われるようです


29 JUN 2004
私が英語の映画を見ていて初めて聞き取れた言葉(もちろんハローとか以外ですよ!)
Sorry to interrupt you,but・・・・
「お話中すみませんが」でした。
日常的にもかなり使われる表現のようです。
映画は「ブリジッド・ジョーンズの日記」です

26 JUN 2004
日本語でよく使う「やつ」
人以外をさす場合(例えばあたらしいやつ、とか)
英語ではthingになります
This is the leatest thing.
これは最新のやつだよ。(自分の着ているジャケットなどを指差して)
かなり広範囲に使えると思います




バンバン頭に入る感じの教材です。 ストーリー展開が結構4コマ漫画的・・・。






子ども*子育て*親育て〜教材情報のページ〜
子ども*子育て*親育て〜教材研究のページ〜









姉妹サイト:「なちゅらる生活エコエコあざらし」 

Copyright(C)2006〜2011 子ども*子育て*親育て All rights reserved